Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Yuliia
Community-TutorI've recently been exploring cultural differences between British and Ukrainian senses of humor. Here's what I’ve found:
🇬🇧 British humor is often:
• Dry and deadpan (delivered seriously, even when absurd)
• Full of irony, understatement, and wordplay
• Self-deprecating—poking fun at one's ow
n class, emotions, or failures
🇺🇦 Ukrainian humor is often:
• Cynical but warm, full of folk wisdom and quick-witted irony
• Shaped by hardship, history, and resilience
• Sharp in its observations of everyday life, politics, and cultural quirks
In short:
British humor hides emotion with wit.
Ukrainian humor embraces suffering with a smirk.
🙂
Share your favorite British or Ukrainian jokes—I'd love to discover more!
#english #ukrainian #humor
23. Apr. 2025 10:41
Antworten · 4
1
Interesting, and I'd agree. I have taught a few Ukrainian students, many of whom I've found very funny, and had some Ukrainian lesson myself, and I've thought that, though not identical, the two brands of humour are mutually understood and work well together.
24. April 2025
1
British is a very broad term. The humour of a white-collar Scrooge in London will be very different to the humour of a blue-collar Builder in Liverpool, for example.
23. April 2025
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Yuliia
Sprachfähigkeiten
Englisch, Andere, Russisch, Ukrainisch
Lernsprache
Andere
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
