Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
August Nguyen
请问, 感觉 和 觉得有什么区别?
13. Okt. 2020 08:40
Antworten · 6
1
感觉:You can interpret this as"feel",just like:I feel like that there're some situations here.
觉得:You can take this as"I think …"
感觉:It could be a noun,it also could be a verb.
觉得:This is a verb.
Did I make myself clear?My spoken language is just remain in a baby level.
13. Oktober 2020
1
感觉表达上比较正式,觉得比较口语化。例如, 我感觉今天要涨工资。
我觉得张三是个坏人。仅供参考🍭
13. Oktober 2020
1
感觉-feel like 程度轻
觉得-think 多用于发表观点
本质上其实差不多,没有什么区别
13. Oktober 2020
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
August Nguyen
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Japanisch, Japanisch (Okinawa), Vietnamesisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
