Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Jessie💞Isabella
Hi friends, does “be kin to “ have other meanings expect for “related “? I heard a sentence from radio : “I am kin to take responsibilities.” I think it means I am willing to take responsibilities, but I cannot find this meaning in the dictionary. Thanks!
10. Okt. 2021 06:47
Antworten · 10
3
The correct spelling to the word is keen, the kin you mentioned is indeed someone a person is related to.
To be keen is to be interested in or eager to do something.
10. Oktober 2021
Kin doesn’t make sense, but keen does.
10. Oktober 2021
Yes, you’re right. I think this is an informal expression which is why you cannot find it in the dictionary.
10. Oktober 2021
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jessie💞Isabella
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Italienisch
Lernsprache
Englisch, Italienisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
