Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
🎥Filippo🎥
Professionelle Lehrkraft
IDIOMATICAMENTE (parte 1/500) AVERE L'ACQUOLINA IN BOCCA / FAR VENIRE L'ACQUOLINA IN BOCCA 🔹 TERMINE: Avere l'acquolina in bocca 🔹 TIPO: espressione idiomatica 🔹 REGISTRO: informale ✨ DEFINIZIONE Indica l'aumento della salivazione (cioè la produzione di saliva) che si verifica quando si vede, si annusa, o si pensa a un cibo o una bevanda particolarmente appetitosi e desiderati. Per estensione, si usa per descrivere una sensazione di forte desiderio, attesa o brama per qualcosa che non è cibo (come un'opportunità, un oggetto di lusso, o un progetto interessante). 📝 ESEMPI DI USO 1. Guardando la vetrina della pasticceria, mi è venuta l'acquolina in bocca. 2. Il profumo di questo ragù mi sta facendo venire l'acquolina in bocca. 3. Il trailer del nuovo film di Nolan mi ha fatto venire l'acquolina in bocca. Non vedo l'ora di vederlo.
9. Dez. 2025 23:58

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!

🎥Filippo🎥
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Italienisch, Japanisch, Neapolitanisch (Napoletano), Portugiesisch, Russisch, Spanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Japanisch, Portugiesisch, Russisch