Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Marishka
Cómo decir "burnout" en español?
8. Sep. 2023 15:00
Antworten · 11
1
¡Hola Marishka! Espero que estés muy bien 😊 Te comparto mis comentarios:
El término "burnout" se puede traducir al español como "agotamiento" o "síndrome de agotamiento." Se refiere a un estado de fatiga extrema y desgaste emocional debido a un exceso de estrés, presión o carga laboral.
Espero que la información te haya servido. Cualquier pregunta o información adicional no dudes en contactarme ¡Saludos! 😃.
11. September 2023
1
Quemado, pero por el cansancio mental, podría decirse agotado mentalmente para ser más correcto depende el país de habla hispana.
Argentina suele tener las mejores formas de representar las cosas
8. September 2023
Agotado o cansado sería la traducción
11. September 2023
La palabra "burnout" se traduce al español como "agotamiento". También es comúnmente referido como "sobrecargarse o desgastarse" en el ámbito laboral para describir la sensación de estar exhausto física y emocionalmente debido al trabajo constante y el estrés prolongado.
9. September 2023
Agotado, cansado, reventado.
9. September 2023
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Marishka
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Koreanisch, Russisch, Spanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
