Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Tom
Hi everyone, is there any difference between using “coger” and “tomar” and where to use them?
10. Mai 2021 10:10
Antworten · 4
1
Hola Tom, en Español de España coger significa agarrar una cosa, sujetarla. Tomar significa comer o beber algo. Pero hay veces que pueden usarse ambas por ejemplo si estas conduciendo pueden decirte 'toma la segunda salida' o 'coge la segunda salida' ambas son correctas. Espero haberte ayudado, si tienes alguna consulta no dudes en escribirme. Saludos, Esther
10. Mai 2021
Beware - Coger in Argentina means.....fuck. It does NOT mean take.
10. Mai 2021
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!