Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Lina Budiarti
Professionelle LehrkraftWhat is the difference between "de verda?" and "en serio?" in Spanish?
7. Sep. 2020 03:41
Antworten · 184
2
I would use them as synonyms, but it all depends on the context of the sentence.
En serio? and de verdad? Given both are questions I would assume are told in response to someone telling you a story and you use de verdad? And en serio? To show you find the story a little incredible and to demonstrate you are listening.
7. September 2020
2
De verdad y en serio es prácticamente lo mismo no hay diferencia
De verdad hiciste eso tu?
En serio hiciste eso tu? Quiza en enserió seria como algo que crees menos tu
7. September 2020
1
It depends how you use it, if you use it as an exclamation point there is no difference
7. September 2020
1
Is " ¿ De verdad? ( pronounced "de verdá")
And there is no difference between "¿De verdad? y ¿En serio?
Significan lo mismo.
7. September 2020
1
Hola!
Saying "de verdad" is basically doubting a little bit about what the other person is saying.
"Enserio" is the same.
But, just if the person saying it is telling you this as a question, sometimes we also use "enserio" or "de verdad" as a way to "convince" the other person of what we are saying.
Example:
A) - Fui a comprar en el supermercado y me encontré con Pablo.
B) - ¿De verdad?
A) - Si, ¡enserio!
Hope this helps!
8. September 2020
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Lina Budiarti
Sprachfähigkeiten
Englisch, Indonesisch, Javanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
