Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Shuai
大家好,这句话什么意思呢?
"How the Narcotic of Defense Spending Undermines a Sensible Grand Strategy"
undermine a sensible grand strategy 是私下的明智大战略。
the narcotic of defense spending 这个短句实在不知道什么意思?
有人能解答一下吗?
非常感谢。
8. Apr. 2022 14:00
Antworten · 2
1
你好,
需要读这篇文章才能真正的理解这句话的意思。 “Narcotic of Defense Spending” 在这文章里可以理解是美国”对国防开支上了瘾”undermine a sensible grand strategy“ 并”阻碍建构一个明智大战略的能力”
头一次试着翻译,有什么错的理解,请多多包涵。
8. April 2022
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Shuai
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
39 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
27 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 positive Bewertungen · 22 Kommentare
Weitere Artikel