Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Antonio
Come posso dare del "lei" oppure del "voi" in inglese?
Salve,
Come posso comunicare con una persona mostrando rispetto in inglese?
In italiano diamo del "lei/voi", in inglese non penso sia lo stesso, vero?
Come posso comunicare con una persona mostrando rispetto in inglese?
In italiano diamo del "lei/voi", in inglese non penso sia lo stesso, vero?
13. Dez. 2017 15:46
Kommentare · 4
1
In Inglese non abbiamo una forma del Lei o Voi. Solo essite in una forma antiquata con la parola "ye" ma questa parola non essiste piu. Non si ha usato circa di quattro cento anni. Se pou dire "yourself" invece di you E quasi la stessa cosa con che si prova dirimouvere uno al altro. Yourself e come dire te stesso" Ad essempio "someone such as yourself" invece di "someone such as you" ma nella forma del Lei o Voi non e lo stesso . La traduzione stessa era "ye" ma come ho detto non essiste piu
Anche usare sir o maam ma questo e come dire signore o signora
22. Dezember 2017
1
Credo si basi tutto sul parlare con un'impostazione educata, oltre ad usare i titoli come 'sir' o altro, condire la frase con 'excuse me' se si chiede qualcosa, "would it be possible", "would you kindly" and "may" invece di dire "can I", non usare parolacce.
13. Dezember 2017
Grazie mille!
14. Dezember 2017
Credo aggiungendo "Sir", "Mr", "Miss"/"Mrs" o "Ma'am"/"Madam(e)" (a parte la differenza fra uomo e donna, nubile o no, dipende anche dal Paese del tuo interlocutore), però potrebbe pure sembrare sarcastico :-)
13. Dezember 2017
Antonio
Sprachfähigkeiten
Englisch, Italienisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
