Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Hannie
Какая разница между "из-за" и "благодаря" ? Спасибо.
22. Feb. 2018 17:28
Kommentare · 5
4

Да, я бы сказала, что "из-за" имеет более нейтральный оттенок (="because of"), в то время как "благодаря" (="thanks to") обычно относится к чему-то хорошему. Например:

Я осталась дома из-за плохой погоды. (все верно)

Я осталась дома благодаря плохой погоде. (это звучит так, будто я на самом деле хотела остаться дома и была рада плохой погоде)


Грамматическая же разница состоит в том, что после "из-за" существительное / местоимение стоит в родительном падеже ("Из-за чего?" - "Из-за погоды, из-за дождя". "Из-за кого?" - "Из-за Ивана / из-за него / из-за соседей"), а после "благодаря" - в дательном ("Благодаря чему?" - "Благодаря погоде, благодаря дождю". "Благодаря кому?" - "Благодаря Ивану / благодаря ему / благодаря соседям").


К слову, в обоих случаях можно использовать составные союзы:

Из-за того, что погода была плохой, я осталась дома.

Благодаря тому, что погода была хорошей, я смогла сходить в парк.

22. Februar 2018
2

Если кого-то или что-то можно обвинить в случившемся - используется "из-за".

Если кого-то или что-то можно поблагодарить за случившееся - используется "благорадя".

22. Februar 2018
2

из-за - более универсально, больше  используется с негативным оттенком, или нейтральным. 

Пример:

Из-за плохой езды, машина попала в аварию.

Из-за плохой погоды, отменили рейс.

Благодаря, используется в позитивном контексте.

Пример:

Благодаря усердию, он добился хороших результатов. 

22. Februar 2018
1

+1 к комментарию Марии. 


И еще кое-что. Запятые после одиночных предлогов "из-за" и "благодаря" не ставятся:

Из-за плохой погоды я осталась дома.

Благодаря хорошей погоде я смогла сходить в парк.

Здесь запятые не нужны. Они ставятся только в том случае, когда используются составные конструкции "из-за того, что..." и "благодаря тому, что..."

22. Februar 2018
1

Соглашусь со всеми выше стоящими комментарии, от себя только добавлю, что "благодаря" используется и в негативном контексте с сарказмом...


22. Februar 2018

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!