Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Natalia
En menos que canta un gallo Es una expresión coloquial que se usa para indicar que algo se realiza en poco tiempo o con rapidez.
Por ejemplo: Voy a hacer la cena en menos que canta un gallo.

(También podrías decir "en un periquete"
Voy a hacer la cena en un periquete) 
14. Apr. 2018 11:37
Kommentare · 1
1

Hay otras similares como "en un abrir y cerrar de ojos", "en un santiamén", en otras partes dicen "en un Jesús".


En Chile decimos "altiro" como sinónimo de "de inmediato". Su origen es de cuando los trabajadores iban a almorzar, los llamaban de un tiro (disparo) y éstos iban de inmediato a comer".

14. April 2018

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!