Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Hakan
Reported speech "Would you mind speaking a little bit slower"?

"Do you mind if I closed the window"?

17. Mai 2018 15:46
Kommentare · 2
1
Thanks Phil.. I get it
17. Mai 2018
1
The “conditionals” in your examples are in fact just being used as a form of politeness or curtesy, so rather than report the speech literally, you could write something like:
He politely asked me to speak a bit slower.
He asked permission to close the window / He asked if he could close the window.

If you insist on reporting the speech more literally, you could put:
He asked me if I would mind speaking a little bit slower. (The 2nd conditional doesn’t change in reported speech.)
He asked me if I minded if he closed the window. (The past of the zero conditional is a past real conditional.)

I hope this helps.
17. Mai 2018

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!