Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Mike
What do you think the expression "To Be Set In Stone" means in English?

"To be set in stone"

Here is an expression that I heard the other day, and I thought it was a common one that probably doesn't make it into the textbooks.  

Any idea what it means?  

Here's an example of it used in a sentence: ""I'm thinking about going out with some friends tonight, but nothing's set in stone yet."

Here is a video that explains the expression and provides a few examples.  

https://youtu.be/gXENIW99ZeU

<a href="https://youtu.be/gXENIW99ZeU" style="color: rgb(17, 85, 204); font-family: arial, sans-serif; font-size: small; line-height: normal;">TO BE SET IN STONE</a>

I'm curious, do you (non-native English speakers) think that you would be able to get the meaning of this expression just from the context of a conversation if you heard a native speaker use it?  

Do you have a similar expression in your language?

I look forward to your responses.  :-)


8. Juni 2018 01:20
Kommentare · 2
1
Set in Stones means that something is for sure going to happen. I don’t know where the term comes from but overall that is what it means
8. Juni 2018

This expression was born in Latin language as "lapidarius"...

And it mean "to be very difficult or impossible to change" as writing in Cambridge Dictionary.

8. Juni 2018

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!