[Deleted]
there is someone who knows how to translate this into English?
実るほど頭を垂れる稲穂かな
8. Aug. 2019 03:18
Kommentare · 2
1
"the heavier the stock of rice, the more its head is lowered"

実るほど頭を垂れる稲穂かな

意味が一致しますので正解だと思います。
8. August 2019
"the heavier the stock of rise, the more its head is lowered" ... Is correct???
8. August 2019