Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
sky
I need a translation what does "Dün Gece Resmini Öptümde Yattım" mean? you can answer me in english or german. thanks
24. März 2011 14:57
Kommentare · 3
Bende sizi duzeltmek zorundayim."de"  nin  " kimi hallerde ayri yazilma   zorunlulugu yoktur.eger kelimeye eklenen "de"  ,  -dahi anlamini tasiyorsa ayri yazilir. Ben sinemaya gidiyorum, o da.  gibi.Ama bu contexde optumde yattim derken  -de nin kullanilis bicimi dogrudur. 
6. April 2011
FYI : the correct written form of the sentence is :  Dün Gece Resmini Öptüm de Yattım ... that "de" has to be written as a different word. and the translation that smkrbb made is correct if we change the word "kissed" with "kissing" .. and optionally we can say, " Last night I slept after kissing your photo". 
26. März 2011
what does "Dün Gece Resmini Öptümde Yattım" mean? you can answer me in english or german. thanks



that means...

I went to bed after kissed your photograph  last night.
25. März 2011

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!