Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
tutordes
Proper use of Sa and adverbs of time

This post will benefit the Fil-Ams or Filipinos with dual citizenship especially those who are still confuse with some parts  of Tagalog grammar.
While browsing the net I found some posts by Tagalog learners using

SA+ adverb of time [ ngayon, mamaya and alike]  which I find challenging.
I don’t want to correct but I want to help them to improve their learning.On my previous entries I ‘ve shared the use of “SA” [ again, the same with English prepositions ‘in, on. at, towards, to, belonging to]

Let’s familiarize ourselves with the Tagalog adverbs of time
Tagalog     /  English translation
Ngayon                  - today
Mamaya                 - later
Bukas                    -tomorrow
Kanina                   -earlier
Kaninang umaga      - earlier this morning
Kagabi                   - last night
Buong magdamag    -the whole night
Buong araw            - the whole day
Kahapon                - yesterday
Noon                    - last [ day of the week], back then, past
                                            [specific day]
Noong isang araw    -the other day
Sa isang araw         -the day after tomorrow
Sa susunod na . .. .     [ the next  ]  [ month is buwan, year is  taon, week is linggo ]
Note : Linggo is Sunday   and linggo is week

Next, we should remember we should not use SA together with an adverb of time [grammatically incorrect]

Wrong usage:
Sa mamaya, Sa bukas, Sa ngayon  
Unless you are referring “Sa ngayon” as  “ for today” or “ for this day” [ para sa araw na ito]
Today and For today have different meanings

Observe the following sentences:These are  correct
Sa June 10, 2013        /on June 10, 2013
Sa Martes                 / on Tuesday
Sa meeting               / on the meeting
Noong Martes           /Last Tuesday
Noong Pasko            /Last Christmas
Noong 2011             / Last 2011, back on the year 2011


Useful phrases and sentences you may want to learn:
Anong petsa ngayon?            /What’s the date today?
January 5 ngayon.                    /Today is January 5.

Anong araw bukas?            / What’s the day tomorrow?
Linggo bukas.                  /Tomorrow is Sunday.

Practice translating the following:
January 6 bukas.
February sa susunod na buwan.
2014 sa susunod na taon.
Pattern :                Date/year/ day  +   [ adverb of time]


NOTE: Again, professional corrections are welcome.
Hope you will learn from this! Magandang araw sa inyo!

5. Jan. 2013 06:35

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!