Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
shizenai
有不同类型的筷子吗? 最近我看到了一部电影,是关于一个十年多了回乡没去过的女人,有一个场景,这个女人终于回乡,她与家人一起吃饭。她突然说:“我不大习惯你们用自己的筷子,这样夹过来夹过去的,没有公筷吗?”。她的后母回答说:“这样很不卫生”。 这种情况下,我一点也不懂。我以为筷子就是筷子,不知道了有不同类型的筷子。不同的筷子有什么区别? 公筷怎么样? 为什么公筷不卫生呢? 你们平常用什么样的筷子?我也不太明白"夹过来夹过去"这句描述什么动作。
17. Juli 2014 02:42
Kommentare · 8

我赞成用公筷、公勺。如果大家都把筷子、勺子放到同一个盘、碗、碟里夹菜、舀汤,就会把所有人的唾沫都混在一起。不仅感觉很恶心,而且容易传播疾病,很不卫生。

 

现在几个人一起在餐馆吃饭,提供和使用公筷、公勺的情况已经很普遍了,但是不提供、不使用的也很多。

 

自家人在一起吃饭,不论是在家里还是在餐馆吃饭,也应该提倡使用公筷、公勺。

18. Oktober 2014

公筷母匙 : 用餐時,為了保持衛生,避免疾病傳染,公眾挾菜、取湯時另置的筷子與湯匙。

 

公筷母匙 降低肝炎傳染機會,值得推廣。

14. Oktober 2014

公筷卫生!

18. Juli 2014
夹过来夹过去, 就是你来我往,频繁出入的意思。
17. Juli 2014
公筷是香港人用的,我们大陆不用。 意思就大家专门用一个夹菜的筷子。 我个人觉得没什么不卫生,顶多吃点别人的口水罢了。
17. Juli 2014
Mehr anzeigen

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!