Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Татьяна
How native English speakers say goodbye?

Do people say "cheers" when in informal situation?

9. Okt. 2014 13:12
Kommentare · 17
4

In the US, it's also common to use these among friends:

 

- See you (pronounced: see ya)

- Catch you later. (pronounced as: catcha later)

- Take care.

- Bye-bye (pronounced very quickly as: buh-bye)

9. Oktober 2014
3

Yes, it might seem a little strange, especially coming from a non-native. The standard use of 'Cheers' is as a toast before having a drink with someone, and the less standard meaning is 'Thanks'. The 'leave-taking' use is actually quite rare, and confined to the situation I described above ie a casual combined thanks-and-bye. As you can see from these comments, there are plenty of other ways of saying 'goodbye'.

9. Oktober 2014
3

'See you!' is also a common informal way of saying goodbye, or 'See you later' if you're likely to meet later that same day. If not, you could say 'See you (+ a reference to the next time you'll meet) or just 'See you soon'.  People often add 'Take care' at the end.

9. Oktober 2014
3

They sometimes do.  In British English, especially among men, 'cheers' has come to mean 'thanks'. So at the end of a short exchange, 'cheers' can be used as an informal, all-purpose way of concluding the conversation before leaving - a casual thanks and goodbye all in one.

 

9. Oktober 2014
2

I'm from the US and now I usually just say "bye" as do my friends. When I was in school though, people would say things like "see ya" or "peace out" LOL.

9. Oktober 2014
Mehr anzeigen

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!