wǒ zhī dào nǐ bù zhī dào wǒ zhī dào nǐ bù zhī dào wǒ zhī dào nǐ bù zhī dào
我 知 道 你 不 知 道 我 知 道 你 不 知 道 我 知 道 你 不 知 道
The meaning changes when you put punctuation mark at different place.
1.我知道,你不知道 . I know you don't know.
我知道,你不知道我知道 . I know you don't know I know .
你不知道 . You don't know.
Do you have any other opinion? Have a try.
That is the charming of the language,try yourself instead of translator you will find it has lots of fun.
I noticed that when i use translator. but I guessed it's wrong from the translator!