June
Hi, I have a question about below sentence. "Earlier, defender Destiny Udogie had given Spurs the lead when he powered home another left-wing delivery from Son, who later added their fourth from the penalty spot having been brought down by Newcastle goalkeeper Martin Dubravka." It feels like a preposition such as with should be in between "powered home" and "another left-win delivery" and actually I found few sentences with preposition. But it seems like it's normal to use without one. Is that correct?
12. Dez. 2023 06:23
Antworten · 4
2
Hi June. He powered home the delivery (the cross/pass). Subject verb object. So no preposition is needed here. Where we would use one is if we then added something like ‘with a header’, giving extra information about how he scored. He powered home the delivery with a header (or a volley or a shot etc) I watched this match btw and it was a good goal. Udogie is having a good season
12. Dezember 2023
There is no need for any more answers Simon has given a perfect good clear answer. "straight from the horses's mouth" he was at the match, no less.
12. Dezember 2023
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!