Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Olya
请问,做清洁 和收拾房子 有什么区别?
请问,做清洁 和收拾房子 有什么区别? 意思是不是一样?
8. Juni 2020 15:34
Korrekturen · 2
基本一样,但做清洁有时意思更广
8. Juni 2020
“做清洁”和“收拾房子”都是“让房子变得干净整洁”。
但是“做清洁”更多的意思是“擦洗”.“收拾房子”更多的意思是“整理”。
«做清洁» и «收拾房子» - это все «сделайте дом чистым и аккуратным».
Но «做清洁» означает больше «мыть»,а «收拾房子» означает больше «убрать».
8. Juni 2020
Möchten Sie schneller voran kommen?
Treten Sie dieser Lern-Community bei und testen Sie kostenlose Übungen!
Olya
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Russisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Speak More Fluently with This Simple Technique
11 positive Bewertungen · 2 Kommentare

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 positive Bewertungen · 3 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 positive Bewertungen · 7 Kommentare
Weitere Artikel