Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Matthew Who
Que você gostaria de estudar? Eu decidi que eu preciso trabalhar mais para aprender mais português. Para me ajudar a lembrar melhor palavras eu comecei a fazer cartões de memória. Mas, eu pensei comigo mesmo -- Eu mesmo, por que parar aí? E assim, eu comecei a rotular as coisas ao redor da casa. Eu anexei uma imagem de um exemplo.
13. Juni 2013 16:21
Korrekturen · 5
1

Que você gostaria de estudar?

Eu decidi que eu preciso trabalhar mais para aprender mais português. Para me ajudar a lembrar melhor palavras eu comecei a fazer cartões de memória. Mas, eu pensei comigo mesmo -- Eu mesmo, por que parar aí? E assim, eu comecei a rotular as coisas ao redor da casa. Eu anexei uma imagem de um

exemplo.

 

O que você gostaria de estudar?


Decidi que eu preciso trabalhar mais para aprender mais português. Para me ajudar a lembrar melhor as palavras eu comecei a fazer cartões de memória. Mas, eu pensei comigo mesmo -- : por que parar aí? e assim, comecei a rotular as coisas ao redor da casa. Eu anexei uma imagem de um exemplo.


<em>Bom trabalho, escreva sempre. Você está avançando! (progredindo).</em>

13. Juni 2013
Amazing hahah
25. Juni 2013

Que você gostaria de estudar?

Eu decidi que eu preciso trabalhar* mais para aprender mais português. Para me ajudar a lembrar melhor palavras eu comecei a fazer cartões de memória. Mas, eu pensei comigo mesmo -- Eu mesmo, por que parar aí? E assim, eu comecei a rotular as coisas ao redor da casa. Eu anexei uma imagem de um exemplo.

 

<em>* work is a synonymous of "trabalhar" in Portuguese.</em>
<em>Sometimes this idea (or traduction) can make a Portuguese student a bit confused.</em>
<em>It sounds nicer if you write "Decidi que eu preciso me dedicar mais para aprender português".</em>

<em>It means something like: I've decided that I'll dedicate myself more to learn Portuguese.</em>

<em>
</em>

<em>A curiosity: the verb "trabalhar" in Portuguese is more used in the sense of "work to earn money".</em>

<em>Because of this, studying is not exactly considered like "a work" in Portuguese.</em>

<em>
</em>

<em>I hope you enjoy (and aunderstand too:)) my explanation.</em>

<em>
</em>

16. Juni 2013
hahaha muito engraçado! boa ideia também. Agora estou um gringo influido. Mas o problema é que há um milhão de palavras que não conheço.
13. Juni 2013
kkkkk nossa que engraçado! :)
13. Juni 2013
Möchten Sie schneller voran kommen?
Treten Sie dieser Lern-Community bei und testen Sie kostenlose Übungen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!