Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Zoya
Как правильно? Одеть или надеть? Очень часто даже носители русского языка не знают, как правильно употребить эти слова. - Уже холодно! Одень шапку! - слышу во дворе. Так как же правильно: "одень шапку" или "надень шапку"? Продолжите предложения: Он на́чал одеваться. Сначала костюм ... (одел или надел). Потом ботинки ... . Затем стал пальто ... . И наконец стал младшего брата ... .
25. Nov. 2010 10:09
Korrekturen · 7
1

Весёлая шпарга́лка для взро́слых.

    Я пошёл с Надеждой в  душ,

    Вдруг пришёл Надеждин муж.

    То ли мне надеть одежду,

    То ли мне одеть Надежду.

 

    Можно запомнить :)   Надеть одежду. Одеть Надежду.

25. November 2010
1

Можно и так запомнить:

Одеть, надеть... давай глядеть:

кого одеть  и что  надеть.

26. November 2010
Вся эта путаница (что говорят ''Я одеваю пальто'', ''одень шапку'' и т. д.)-это влияние глагола ''одеваться''. Если я ОДЕВАЮСЬ, то я ОДЕВАЮ шапку или пальто. Ведь я не ''надеваюсь''. Вот если бы говорили я НАДЕВАЮСЬ (в смысле одеваюсь), тогда бы все говорили ''я НАДЕВАЮ шапку или пальто''.
26. November 2010
Понятно :)
25. November 2010
Саша! Одевать можно кого-то (брата, сестру, друга, подругу...), что-то (куклу, манекен) чем-то. Например: Портной одевает своих клиентов. НАдевать можно что-то на кого-то или на что-то. Я надеваю пальто. Он надел очки на нос. :))
25. November 2010
Mehr anzeigen
Möchten Sie schneller voran kommen?
Treten Sie dieser Lern-Community bei und testen Sie kostenlose Übungen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!