Simona Aruxandei
Sentence translate trouble Hey, guys! I really need help with translating a sentence. I just can't get the meaning of it. Thank you! "Потому что к чему бы он ни мечтал - о Прекрасной Даме или о Музыке Революции, - ничего не свершилось, ничего не сбылось."
17. Sep. 2014 11:31
Korrekturen · 3

Sentence translate trouble

Hey, guys! I really need help with translating a sentence. I just can't get the meaning of it. Thank you!

"Потому что к чему бы он ни мечтал - о Прекрасной Даме или о Музыке Революции, - ничего не свершилось, ничего не сбылось."

 

First I will correct the russian translation:

"Потому что о чем бы он ни мечтал - о Прекрасной Даме или о Революции (?)], - ничему из этого не суждено было сбыться".

 It can be translated approximately as:

"Whatever he dreamed about - Fair Lady or Revolution, - nothing could become true"

 

sorry my english

17. September 2014

Sentence translate trouble

Hey, guys! I really need help with translating a sentence. I just can't get the meaning of it. Thank you!

"Потому что к чему бы он ни мечтал - о Прекрасной Даме или о Музыке Революции, - ничего не свершилось, ничего не сбылось."

Because of if he had dreamed about anything like beautifull lady or revolution music nothing have happend nothing became real

 

Hope my poor english helped a little bit

19. September 2014
Möchten Sie schneller voran kommen?
Treten Sie dieser Lern-Community bei und testen Sie kostenlose Übungen!