Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Minsung
I look forward to ~ing I understand "I look forward to ~ing" means I aspire something. I look forward to watching the drama.(O) I look forward to watch the drama.(X) Why is it wrong the latter sentence? Is it mandatory to change verb to "~ing" form?
3. Dez. 2014 02:01
Korrekturen · 3

I look forward to ~ing

I understand "I look forward to ~ing" means I aspire something.

I look forward to watching the drama.(O)
I look forward to watch the drama.(X)

Why is it wrong the latter sentence?
Is it mandatory to change verb to "~ing" form?

 

Yes, you need to always use -ing. It's because "to" is a preposition and needs a noun or pronoun as the object. The -ing form acts as a noun, while the to form is a verb

3. Dezember 2014
It is mandatory to change to the "ing" form in sentences like this, but I am not entirely sure why! The way I think of it is that, in the second sentence, the full verb is a verb phrase - to "watching the drama", (or "watching it" with a pronoun standing in for "the drama") which acts as the full verb. To make a verb phrase one must change a verb into "ing" form.
3. Dezember 2014
Möchten Sie schneller voran kommen?
Treten Sie dieser Lern-Community bei und testen Sie kostenlose Übungen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!