Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Minsung
I look forward to ~ing
I understand "I look forward to ~ing" means I aspire something.
I look forward to watching the drama.(O)
I look forward to watch the drama.(X)
Why is it wrong the latter sentence?
Is it mandatory to change verb to "~ing" form?
3. Dez. 2014 02:01
Korrekturen · 3
I look forward to ~ing
I understand "I look forward to ~ing" means I aspire something.
I look forward to watching the drama.(O)
I look forward to watch the drama.(X)
Why is it wrong the latter sentence?
Is it mandatory to change verb to "~ing" form?
Yes, you need to always use -ing. It's because "to" is a preposition and needs a noun or pronoun as the object. The -ing form acts as a noun, while the to form is a verb
3. Dezember 2014
It is mandatory to change to the "ing" form in sentences like this, but I am not entirely sure why! The way I think of it is that, in the second sentence, the full verb is a verb phrase - to "watching the drama", (or "watching it" with a pronoun standing in for "the drama") which acts as the full verb. To make a verb phrase one must change a verb into "ing" form.
3. Dezember 2014
Möchten Sie schneller voran kommen?
Treten Sie dieser Lern-Community bei und testen Sie kostenlose Übungen!
Minsung
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Koreanisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
