Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Viktor Swan
Stop eating!
There is an expression in Russia:
"A mouse hangs itself in his fridge."
It means he or she doesn't have any food in a fridge for eating.
You can see a funny picture with a mouse with its death note:
"Хватит жрать!" -
It's a ironical way to say: "stop eating!"
"жрать" - means to eat a lot food... each and all)))
Can you write other phrases in English for this situation?
21. Dez. 2014 20:17
Korrekturen · 8
1
Stop eating!
There is an expression in Russia:
"A mouse hanged itself in his fridge."
It means he or she doesn't have any food in a fridge for eating.
You can see a funny picture with a mouse with its death note:
"Хватит жрать!" -
It's a ironical way to say: "stop eating!"
"жрать" - means to eat a lot food... each and all)))
Can you write other phrases in English for this situation?
21. Dezember 2014
Poor mouse. Little did it know what its fate would be. And it was just over something to eat.
21. Dezember 2014
Вообще-то мышь повесилась не от "Хватит жрать", а от "Нет ничего покушать", чтобы не умирать медленной голодной смертью. Что-то похожее было в фильме "Дом у озера", когда главная героиня (врач) вернулась с работы. Но, может быть, это и не звучало как сленг.
21. Dezember 2014
"A mouse hanged itself in his fridge."
21. Dezember 2014
Möchten Sie schneller voran kommen?
Treten Sie dieser Lern-Community bei und testen Sie kostenlose Übungen!
Viktor Swan
Sprachfähigkeiten
Englisch, Russisch, Türkisch
Lernsprache
Englisch, Türkisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
45 positive Bewertungen · 18 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
14 positive Bewertungen · 4 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 positive Bewertungen · 4 Kommentare
Weitere Artikel
