My Favourite Restaurant
ロンドン には の たくさん の レストラン が あります。
There are many good restaurants in London.
私 の すきな レストラン は 中 チャーチルアーム のなか に であります。
My favourite restaurant is inside the Churchill Arms.
チャーチルアーム は ノッティングヒル の パブ です。
The Churchill Arms is a pub in Notting Hill.
チャーチルアーム は ふるい パブ です。
The Churchill Arms is an old pub.
おばあちゃん と おじいちゃと の ウィンストン·チャーチル いきました。
Winston's Churchill's grandmother and grandfather went to it.
*I couldn't understand this sentence for my English, however, the translation would be: ウィンストン・チャーチル の おばあちゃん と おじいちゃん は そこ に いきました。
レストラン は ちいさくてい と いつも いそがしい です しょっちゅう。
The restaurant is small and always busy.
たくさん の おもしろい おかざり が あります。
There are many interesting decorations.
食べもの は おいしい です。
The food is delicious.
私 の すきくな りょうりさら は ペナンカレー です。
My favourite dish is the penang curry.
ここ に しゃしん が であります。
https://www.google.co.uk/search?q=churchill+arms+pub+london+wikipedia&es_sm=93&biw=1517&bih=714&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ei=s67LVNWpAZH5au-DgrgI&ved=0CAYQ_AUoAQ&dpr=0.9#tbm=isch&q=churchill+arms+notting+hill
Great job! Please keep practicing. :) I hope this waa helpful.