Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Derrick
Introduction 我是美国人。 我喜欢学中文, 觉得汉子太很难了。 我也觉得中文 语发真难。 我想中国人朋有帮我复习。 我帮你学习英文, 很好马?
10. Juli 2015 17:47
Korrekturen · 16
2

Introduction

我是美国人。 我喜欢学中文, 觉得汉太很难了。 我也觉得中文 语且語音也真难希望你可以 我想中国人朋有帮我复习。 我也可以帮你学习英文,好马?

 

Actually the script is very easy once you know the radicals (the root words)...  You can guess the meaning...  Something akin to the Latin root words... For example, "...phobia", "...phile"  You know it is some fear and love...


At the same time, you can learn the cultural aspect of the characters which is encoded in them for example, taking the "female" character, 女,


A woman's mouth 如 = if

A woman with a son 好 = good, because having sons is of paramount importance in Chinese culture.

Three women together 姦 = gossip (original meaning), extended to mean "sly", "crafty", "malicious". A thousand women, to imply great magnitude 奸 = evil as Chinese consider "gossip" to be the root of all evil.


A woman's eyebrow, 媚 = sexy, seductive etc.  This is a cultural mark of beauty, just as Japanese consider the nape as a sexual turn on (Hence it is exposed when a kimonon is worn by the Geishas)


A roof over a woman 安 = peace, peace for the man that is because she does all the mundane housework. A roof over a pig 家 = family because the woman has no status.  Even a pig is more important because it is of economic value.  Without money, there's no family to begin with.


A young girl, 妙 = wondrous, mysterious, great etc.  No further explanation needed :)


Yes, American feminists will cringe and would want to change the language as they do in English, now it is more polite to use "chairperson" instead of "chairman".  Chinese with it thousands of years of tradition is almost impossible to change.  Just like in English, you can't change "mankind" to "personkind".


If you know all the common radicals well, your understanding of how the character is written will be remembered much easily.  This is the key!  Like with all things, trying to save time by rote memorization is not the way to do things.  The Chinese language is a visual written language than English which is "sound" based.  You may not how to pronounce it but you will know the meaning, simply like computer icons.  Hence there is no problem in recognizing Kanji in the Japanese language even though they are pronounced differently from Chinese; and for this matter in Cantonese or Mandarin.


10. Juli 2015
1

Introduction

我是美国人。√

我喜欢学中文, 就是觉得汉太难了。 (太 too  很 very)

我觉得中文语法也很难。

我想一位)中国朋友帮我复习。

(可以)你学习英文, 好?  好。

10. Juli 2015
我是美国人。 我喜欢学中文, 觉得汉 字 太很难了。 我也觉得中文 语法 真难。 我想中国人朋 友 有帮我复习。 我帮你学习英文, 很好 吗 ?
27. Juli 2015

Introduction

我是美国人。

我喜欢学中文, 觉得汉子汉字(’汉子‘ is man in Chinese;While ’汉字‘ is Chinese Character)难了(You can say '太难了' also '很难',but don’t say ‘太很难了’,It is like very gread good,Here one adverb is enough)。

我也觉得中文语发真难(What do you mean by 语发,Chinese Grammar or Chinese Pronounciation)。

我想有个中国人朋有朋友(friends in Chinese is ‘朋友’,there no word ‘朋有’)帮我复习学习

我帮你学习英文, 不是很好吗(‘马' in Chinese is a animal,namely horse;吗 is a '?',as in Ancient,there is no the symbol '?')

 

BTW:

You can also help my learning English,Isn't that good?

haha

14. Juli 2015

Introduction

我是美国人。 我喜欢学中文, 觉得汉字太很难了。 我也觉得中文 语法很难。 我希望中国朋友帮我复习。 我帮你学习英文, 不是很好吗?

13. Juli 2015
Mehr anzeigen
Möchten Sie schneller voran kommen?
Treten Sie dieser Lern-Community bei und testen Sie kostenlose Übungen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!