Батыр
翻译的对不对? 我们在这儿不是为了参加, 而是为了占据。(we are not here to take part, we are here to take over) 请大家看一下我翻译过来的意思对不对。
30. Juli 2015 17:33
Korrekturen · 4

翻译对嗎不对?

我们在这儿不是为了参加, 而是为了占据。(we are not here to take part, we are here to take over) 请大家看一下我翻译过来的意思对不对。

 

Yes, you got the general idea in the translation, a more polished version would be,


不是来参加而是来取佔的

30. Juli 2015

翻译得对不对?

我们在这儿不是为了参加, 而是为了占据。(we are not here to take part, we are here to take over) 请大家看一下我翻译过来的意思对不对。

30. Juli 2015
Möchten Sie schneller voran kommen?
Treten Sie dieser Lern-Community bei und testen Sie kostenlose Übungen!