Stacy America
Есть утечка на руки раковина. Был утечка под раковина для руки. Стоп утечка. Отремонтируйте раковина. (Как сказать по-русский "hand sink"?) There was a leak in the pipe below the hand sink. Eliminate the leak below the hand sink.
27. Aug. 2015 04:30
Korrekturen · 13
2

Есть утечка воды в трубе под рукомойником ,нужно ее устранить.


(Как сказать по-русский "hand sink"?)

There was a leak in the pipe below the hand sink.

Eliminate the leak below the hand sink.

27. August 2015
2

Есть утечка воды (где?) под раковиной.

 

Была утечка(ж.р.) под раковиной для рук(мн.ч.).

Стоп утечка!

Остановите утечку!

Отремонтируйте раковину!

Как сказать по-русский "hand sink"?

У нас просто "раковина"... Для ног или для рук мы, обычно, не уточняем.


There was a leak in the pipe below the hand sink.

Была утечка в трубе под раковиной.

Eliminate the leak below the hand sink.

Устраните утечку под раковиной.

 

Как известно, струя воды, толщиной в спичку, дает утечку воды 200 литров в сутки.

27. August 2015
А Стэйси и есть официальное лицо :)
28. August 2015
То, что у вас случилось (что вы сфотографировали), мы называем по-русски "прорвало трубу под раковиной". Утечка - это очень официальное слово, утечка нефти, утечка газа, например. Утечка радиации.
27. August 2015
Да да действительно !!))
27. August 2015
Mehr anzeigen
Möchten Sie schneller voran kommen?
Treten Sie dieser Lern-Community bei und testen Sie kostenlose Übungen!