Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Elena
the difference between 'think of' and 'think about'
prepositions are a very tricky area! this is also what's known as a collocation issue...which means we need to look at which words work best in partnership with 'think of ' and 'think about.'. basically, 'think of' usually means 'imagine' whereas 'think about' tends to mean something closer to 'consider', so the differences would arise in certain contexts. for ex, if i say i'm thinking of a tropical beach, please don't interrupt me! i mean i'm imagining it or daydreaming about it. however, a sentence like 'they're thinking about whether to agree to the sale,' means they're considering the sale. in these cases, it's just natural usage patterns that tend to favour one form over another
but when we are talking about people, we often tend to use them both in a similar way: for ex, if my friend had an accident and went to hospital, i might send a card and some flowers with a message which could either read: 'i'm thinking of you,' or 'i'm thinking about you', and the meaning wouldn't be significantly different.
14. Okt. 2015 13:42
Elena
Sprachfähigkeiten
Englisch, Russisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Speak More Fluently with This Simple Technique
6 positive Bewertungen · 1 Kommentare

How to Read and Understand a Business Contract in English
11 positive Bewertungen · 3 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel