Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
cyj
何故日本人は「大和民族」と呼ばれていますか?(2) でもまた一つ質問があります… 「倭」が同じ音読みの「和」に変化し、「大和(おおやまと)」の字が生まれます。 どうして結果は「和」ですか?「ワ」が同じ音読みの漢字が多いのに。 中国では、主な中国人は「華夏民族」と「漢民族」と呼ばれています。 「華夏」の由来: 『左傳·定公十年』に「中国有禮儀之大,故稱夏;有服章之美,謂之華」が記載されています。 つまり、あの時の華夏民族の二つの特徴は: 1.礼儀正しい 2.伝統な服装(漢服)を着る 「漢民族」の由来: 紀元前202年、劉邦が項羽を破り中国を再統一し漢王朝を建国しました。そして、華夏民族は外国人に「漢人」と呼ばれていました。 最後に(紀元220年)漢王朝が終わったといっても、この王朝が強大なので、それからずっと華夏民族は「漢民族」とも呼ばれていました。 何故漢王朝の名は「漢」ですか? 「秦が滅んだ後は、劉邦は本来封じられるべき関中では無く、この漢中の地に封じられた(ただし当時、漢中を関中の一部に含む説もあった)。この漢中の中で国士無双韓信を見出し、天下統一への足がかりとした。そのため劉邦は「漢王」(「漢中王」の略)を名乗り、帝位に就くと国号を漢とした。」 Wikipediaから ところで、何故日本人は「大和民族」と呼ばれていますか?何故「和」が選ばれた? それについてもし何か知ってたら教えて下さい。m(_ _)m 1 people likes this entry Like
1. Nov. 2015 04:35
Korrekturen · 5
1

何故日本人は「大和民族」と呼ばれていますか?(2)

でもまた一つ質問があります…

「倭」が同じ音読みの「和」に変化し、「大和(おおやまと)」の字が生まれます。

どうして結果は「和」ですか?「ワ」が同じ音読みの漢字多いのに。

中国では、主な中国人は「華夏民族」と「漢民族」と呼ばれています。

「華夏」の由来:
『左傳·定公十年』に「中国有禮儀之大,故稱夏;有服章之美,謂之華」記載されています。
つまり、時の華夏民族の二つの特徴は:
1.礼儀正しい
2.伝統な服装(漢服)を着る

「漢民族」の由来:
紀元前202年、劉邦が項羽を破り中国を再統一し漢王朝を建国しました。そして、華夏民族は外国人に「漢人」と呼ばれていました。
最後に(紀元220年)漢王朝が終わったといっても、この王朝が強大なので、それからずっと華夏民族は「漢民族」とも呼ばれていました。

何故漢王朝の名は「漢」ですか?
「秦が滅んだ後は、劉邦は本来封じられるべき関中ではく、この漢中の地に封じられた(ただし当時、漢中を関中の一部に含む説もあった)。この漢中の中で国士無双韓信を見出し、天下統一への足がかりとした。そのため劉邦は「漢王」(「漢中王」の略)を名乗り、帝位に就くと国号を漢とした。」
Wikipediaから

ところで、何故日本人は「大和民族」と呼ばれていますか?何故「和」が選ばれたのですか

※<何故日本人は「大和民族」と呼ばれていますか?>と有りますが、何故日本人は「大和民族」と呼ばれていますか?(1) (http://www.italki.com/entry/623165)で解決したのではありませんか(「やっと・・・分かりました」と書いてありますよ)。何故「和」が選ばれたかについては、良い意味の字だからではないでしょうか(「倭」は「背が曲がって丈が低い小人」の意。「和」は「丸くまとまった状態」)。

それについてもし何か知ってたら教えて下さい。m(_ _)m

※このページは日本語を添削してもらうためのものです。もし質問への回答がほしいのなら、「質問と回答」のページが利用できます。This page is for correcting Japanese. If you want answers to your question, you can use the page of "questions and answers" : http://www.italki.com/questions/japanese .

1. November 2015
作文、面白かったです。ありがとう御座いました。
8. Januar 2016
こんにちは。面白そうなタイトルなので、作文、拝見しました。(1)、(2)とも読みましたが、間違いらしいところは、殆どありませんでした。「和」については、もともとの「倭」が古代の中国人が考えたものだったので、720年ごろに、日本で独自に字を考えようということになったようです。「和」を選んだ理由は、やはり"和合"、"融和"といった、纏まり、団結を意味する面が、評価されたのではないでしょうか。日本も当時は、国内に様々な勢力があって、実際には完全に纏まっているとは言えない状況もあったのだと思います。興味があれば、更に調べてみてください。私の理解として、ご参考まで。
7. Januar 2016
大和の国(今の近畿地方、奈良かな)を中心とした民族だから、だと思いますよ^^ 「和を以て尊しと為す」のメンタリティがあるので、「和」と表わすのだと思います
1. November 2015
Möchten Sie schneller voran kommen?
Treten Sie dieser Lern-Community bei und testen Sie kostenlose Übungen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!