Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Simon Rieß
一些句子,请你帮我改 中国人喜欢双数。 这似乎十个相当不错的注意。 我的收入是八百欧元。 这一夜他根本就没有睡。 一心不可二用。 准备这门考试两天就够了。 即使我们能去度假, 我前太少了。 我认为你不知道这个事,所以我想之处另一个方面。 你应当多锻炼以保持健康。 明显的有容易看到的意思。
15. Dez. 2016 08:12
Korrekturen · 3
2

中国人喜欢双数。

这似乎个相当不错的注意。
我的收入是八百欧元。
这一夜他根本就没有睡。
一心不可二用。
准备这门考试两天就够了。
即使我们能去度假,的钱也太少了。
我认为你不知道这个事,所以我想之处另一个方面。所以我想说点别的。
你应当多锻炼以保持健康。
明显的有容易看到的意思。
15. Dezember 2016
2

一些句子,请你帮我改

中国人喜欢双数。
这似乎个相当不错的 主意。
我的收入是八百欧元。
这一夜他根本就没有睡。
一心不可二用。
准备这门考试两天就够了。
即使我们能去度假, 我太少了。
我认为你不知道这个事,所以我想之处另一个方面。
你应当多锻以保持健康。
明显的有容易看到的意思。
15. Dezember 2016
1

写了一些句子,请你帮我改一下。

中国人喜欢双数。
这似乎十个是个相当不错的意。
我的收入是八百欧元。《这句话不错啊!》
这一夜他根本就没有睡。《这句话不错啊!》
一心不可二用。《这句话不错啊!》
这门考试准备两天就够了。
即使虽然我们能去度假,太少了。
我认为你不知道这个事,所以我想到了之处另一个方面件事
你应当多锻炼以保持健康。《这句话不错啊!》
明显的有容易看到的意思。
15. Dezember 2016
Möchten Sie schneller voran kommen?
Treten Sie dieser Lern-Community bei und testen Sie kostenlose Übungen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!