Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Meg
《Of course》の使い方 ① 「もちろん」(周りの人・皆んなが何が知ってる・あたりまえと思ってる場合) A: Let's go to the library. 図書館行こうよ。 B: But it's closed today. It's always closed on Sundays. でも、今日空いてないよ。日曜はいつもそうだよ。 A: Right! Of course.. How could I forget? そっか。そうだよね。もちろん、知ってる。 A: Let's go skiing this weekend! 今週末、スキー行こうよ! B: I can't. Remember I broke my leg? 行けない・・足を折ったよ。覚えてないの? A: Of course.. I'm so sorry.. How stupid of me.. そっか・・ごめんなさい。バカみたいね・・ ② ある状況・情報が驚くはずがない A: Did you get a birthday present for Sarah? I wonder if she went to see the new Marvel movie... サーラさんの誕生日プレゼントを買いましたか?新しいマーバル映画を観に行ったかな? B: Are you kidding me? She's a huge Marvel fan so, of course, she's seen it.. 何言ってんの?彼女はマーバルの大ファンなので、もちろんも見たよ。 A: Our car blew a flat last night.. and, of course, my idiot husband forgot to replace the spare tire. 昨日車のタイヤがパンクされた・・で、もちろんバカな男らがスピーアタイヤを入れ替えるのを忘れちゃった。 B: Oh, that sucks.. 最悪だな・・ ③ 「うん、いいよ」 A: Can I borrow your phone? 電話ちょっと使っていい? B: Of course. いいよ。 A: Would you mind if I called you sometime? いつか電話していい? B: Of course! うん、いいよ。 ④「いいえ」 A: Thank you so much for dinner! It was delicious. ごちそうさまでした!美味しかったでした。 B: Of course! Anytime. いいえ。 A: Can I borrow a pen? ペン借りていい? B: Sure いいよ A: Thanks! ありがとう B: Of course いいえ 注意点:「Of course」は失礼場合もあります。 質問を聞かれる場合は、「Of course」と答えたら相手がバカな質問を聞いたと見えるかもしれない。 例: Boss: Did you finish that report? そのレポートを終わったかい? Employee: Of course I did! もちろん終わったよ! A: Did you remember to invite the Tanaka's? 田中夫婦を誘うのを誘った? B: Of course.. もちろんよ・・.
29. März 2017 13:49

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!