Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Alexander
Shut the front door
What does "shut the front door" actually mean? Is it rude and can I say it not only to a friend? Is it an American or British idiom? I've been watching James Corden show "Carpool karaoke" when James said it to Adel. She has been talling a story when James interrapted her with "shut the front door!".
5. Okt. 2017 14:16
Korrekturen · 4
James, many thanks!
5. Oktober 2017
Adam, thank you so much! It's clear for me now.
5. Oktober 2017
It's similar to someone saying "Shut up!" to a friend, typically when that person says something very surprising and/or very positive. Example:
"Hey Jenny did you hear what happened to Sofia? She went on a date with George Clooney."
"Shut the front door!"
Typically the expression would be used with someone who you are very familiar or casual with, and it might not work with everyone's personalities since it could come off as perhaps a bit rude to certain people.
Edit: Also of note. It is typically used by women.
5. Oktober 2017
It's a kind of a joke or a euphemism for "Shut the f*** up!" People use it jokingly as a lighter version of that phrase with friends or in informal settings to express surprise, disbelief, or excitement.
5. Oktober 2017
Möchten Sie schneller voran kommen?
Treten Sie dieser Lern-Community bei und testen Sie kostenlose Übungen!
Alexander
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Russisch
Lernsprache
Englisch, Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
9 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
