Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
simba0722
What is the difference between them?
1) I wish I would have done it differently.
2) I wish I had done it differently.
14. Juni 2022 01:35
Antworten · 5
1
Practically the same.
Both can be said interchangeably
14. Juni 2022
1
As Chris said. I don't think these are interchangeable - I think the first one is wrong. You can't use "would have" after "wish" like this. The construction works with other verbs e.g. "I think I would have done it differently" or "I know I would have done it differently" but not with "wish". Why? Because "would" is a conditional and implies an "if" - "(given these conditions), I think I would have done it differently". However, "I wish" expresses a simple desire, without conditions, and this conflicts with the conditional in sentence 1.
14. Juni 2022
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
simba0722
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 positive Bewertungen · 8 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 positive Bewertungen · 4 Kommentare
Weitere Artikel