Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Rafael
Hello people! Is Okay to say the following sentence? - The number provided 852351889 is unreachable. Could you provide a valid one? Obs: I’m using “unreachable” cause I’m trying to get hold of information but its not available. I always use “invalid” but I wanna expand my vocabulary and try new words
10. Okt. 2023 17:28
Antworten · 4
2
Unreachable sort of implies it may be valid. It exists somewhere that could not be reached. But I believe actual phone recordings may say "the number could not be reached." They definitely say the number "is not in service."
10. Oktober 2023
Oi Rafael, Acho que todas as opinioes dos outros usuarios são molto boas e validas. Se você simplesmente quer aprender e utilisar novo vocabulário, sim, "unreachable" é um bom sinônimo nesse contexto. Mas tudo depende do contexto :)
11. Oktober 2023
Instead of "is unreachable", you could say "cannot be reached."
10. Oktober 2023
You can use unreachable but not valid or invalid sounds better
10. Oktober 2023
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!