Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
simba0722
What is the difference between
1) I can't grasp the cause of this problem.
and
2) I can't get to grips with the cause of this problem. ?
26. Jan. 2023 06:09
Antworten · 4
These probably a very subtle difference somewhere and maybe another poster will explain it, but in my opinion both really mean the same thing and you can use either.
I suppose we’d usually use grasp if you can’t actually understand the problem, and get to grips is more often used when you actually don’t want to or don’t make any effort to understand the problem.
But it’s a very tiny difference in meaning.
26. Januar 2023
In my opinion, both of these imply that you know the cause of the problem, you just can't understand what to do about it, etc.
If you truly don't know the cause of the problem, it should be something like:
I don't know, I can't figure out, etc. the cause of this problem
27. Januar 2023
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
simba0722
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
