Muhammad Nabil
What's the difference between - let me give you advice - let me give you some advice - let me give you a piece of advice - let me give you a little advice - let me give you a little piece of advice And what can I use in USA?
7. Aug. 2024 22:49
Antworten · 11
2
The first one (with no determiner) doesn't really sound very natural, but all the others are interchangeable and you could use any of them.
8. August 2024
1
Listen to Jonathan, not Kaiu. . . . AN ADVICE is incorrect, since ADVICE is uncountable.
8. August 2024
1
"Let me give you advice": This is a bit formal. It means I want to tell you something helpful. "Let me give you some advice": This is more common. It means I want to tell you a few helpful things. "Let me give you a piece of advice": This means I want to tell you one helpful thing. "Let me give you a little advice": This means I want to tell you a small amount of helpful stuff. "Let me give you a little piece of advice": This is like the last one, but even more specific. It means I want to tell you one small, helpful thing. In the USA, people usually say "Let me give you some advice" or "Let me give you a piece of advice" when they want to help someone.
9. August 2024
1
All are natural. Here is a situation where the first one would be my first choice: "Don't take advice from Tom. He is not reliable. Instead, let me give you advice."
8. August 2024
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!