Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Lost Soul
we should develop a more defensive strategy. Wait for them to come to us, then take them out,” suggests Christina. “That’s the sissy way out,” Uriah says What does "out" imply here as in sissy way out? Can't we just use without it?
22. Dez. 2023 21:23
Antworten · 4
Well, you could say "That is the sissy way" and be correct, however, the sissy way to do something means to do it in a weak or effeminate (or a stereotypical girlish) way. The sissy way out is used to mean the easy way out. One with no challenge.
22. Dezember 2023
Yes, “out” is just idiomatic. It means exactly the same thing with or without “out”.
23. Dezember 2023
way out = way to resolve a problem
22. Dezember 2023
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!