Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Bonny Carter
what's the different about "boil" and "spoil", how to use them to express the staute accurately?
5. Mai 2011 15:02
Antworten · 4
5
To boil = to cook something in boiling water, or, intransitively, for a liquid to reach the point where it starts to evaporate.
I boiled the potatoes [in hot water].
The water is boiling.
To spoil = transitively, to ruin something. Intransitively, to go off, to decay.
He spoiled the party.
The cheese is spoiling.
Pronunciation-wise, there is no difference in the pronunciation of 'oil'.
5. Mai 2011
1
'to spoil' has another different meaning.
'to spoil a child' for example is to weaken its character by complying unrestrainedly with its desires .
5. Mai 2011
Yeah...So different, I supposed to learn how to use dictionary before ask! Sorry
6. Mai 2011
These two words are so different, I am amazed you even ask. Perhaps you might want to learn how to use a dictionary.
5. Mai 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Bonny Carter
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
44 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 positive Bewertungen · 23 Kommentare
Weitere Artikel