Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
medela11
Do not laugh. --> 웃지 마요. or 웃지 말아요. Which is correct? Tks.
21. Mai 2011 16:06
Antworten · 5
In terms of grammar, "마요" is correct but "말아요 is often used more than "마요".^^
I also prefer to use "말아요" rather than "마요".
@jon
웃지 마십시오 - formal and polite
웃지 마세요 - informal and polite
웃지 마요 - informal more and polite
웃지 마 - informal and impolite
^_______^
22. Mai 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
medela11
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Koreanisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
6 positive Bewertungen · 6 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
27 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
