Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
romain
es mejor decir, tomo una siesta o duermo una siesta? gracias
23. Mai 2011 21:06
Antworten · 3
es mejor decir me voy a dormir la siesta
24. Mai 2011
Puedes decir: Tomarse una siesta, dormir una siesta, echarse una siesta, tomar una siesta, hacer siesta, dormir la siesta.
23. Mai 2011
Es mejor decir tomo una siesta, dormir una siesta es redundante y por ende informal. Una analogia en ingles seria "would you drink a beer?" compared to "would you have a beer?"
23. Mai 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!