Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
nozturk
What's the difference between "I can hardly see anything." and "I can't hardly see anything."?
28. Mai 2011 09:54
Antworten · 2
4
"I can't hardly see anything." is wrong, dude.
It is not unusual though for certain people to talk in double negatives. It is however incorrect English, and you won't here it in intellectual circles.
28. Mai 2011
Where I am from is little more backwoods. We would just as likely say either one. It isn't a double negative exactly. Another example is when people say "I could care less" which is incorrect but still common. They should say "I couldn't care less".
28. Mai 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
nozturk
Sprachfähigkeiten
Englisch, Türkisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 positive Bewertungen · 12 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel