Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
"Remind it to me" or Remind to me", wich one is correct.
Also, I would like to know if equal in american english.
3. Apr. 2008 09:43
Antworten · 3
1
Actually, neither one is correct. If you are talking about a specific thing, you say "Remind me of it." If you were just asking to be reminded, you would say "Remind me."
3. April 2008
Renne and Leanna are right!!!
Let me give you an example:
A: Remember to call Diana tomorrow!
B: Please, remind me of it in the morning.
4. April 2008
i am a chinese,:)
in my opinion, remind me of it should be more reasonable
3. April 2008
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
