Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Nicolás Gonzálvez
Puedo traducir "weird" al Español como "ridículo"? Se puede utilizar la palabra inglesa "weird" con un sinificado igual o similar al de la palabra española "ridículo"? Por ejemplo, ¿si le digo a alguien:"Eres ridículo", sería correcto decir "You're weird!"? O en el caso de que alguien me dijese una idea descabellada, podría traducir la frase "Eso es ridículo!" como "That's weird!" ? Desde ya gracias por sus respuestas.
23. Juni 2011 14:40
Antworten · 2
'ridiculo' in ingles se dice 'silly' ,'ridiculous' or 'foolish'. 'weird' significa extraño o raro. You're weird = Eres extraño That's weird = Eso es extraño o raro
23. Juni 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!