Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Bianca
is correct to say " I am studying english since 2009" ?
what's the difference between that sentence with this other one : ''I have studied since 2009'' ? ---> that's means that i'm still studying, right ?
thanks
27. Juni 2011 00:10
Antworten · 7
4
Correction: " I have been studying English since 2009"= you are still studying it
27. Juni 2011
1
The correct answer is; I've been studying English since 2009.:)
28. Juni 2011
1
Is 'it' correct to say ....
Answers:
1) I am studying (meaning 'currently' or 'now, these days')
2) I have been studying (meaning 'started studying before, and continuing till now')
27. Juni 2011
1
Dear Biah,
You wrote " I am studying english since 2009". This sentence is fine except for the addition of "since 2009". So you can say "I am studying English" meaning that you are studying now or for what you mean that you 'study English' as a continuous action as in "I am reading this great book" whilst you may not be reading in at that moment in time but you are in the process of still reading it.
You further wrote ''I have studied since 2009'' . The correction given above by Jura seems to be the most correct.
27. Juni 2011
1
Yes, I agree with Jura.
The correct version should be" I have been studying English since 2009"= You are still learning it now.
27. Juni 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Bianca
Sprachfähigkeiten
Englisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
39 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
27 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 positive Bewertungen · 22 Kommentare
Weitere Artikel