Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Rachel He
请问“嫌弃”用英语怎么说?
嫌弃用英语怎么说?
30. Juni 2011 11:54
Antworten · 12
cold-shoulder
30. Juni 2011
be disgusted with :)
30. Juni 2011
The correct phrases are:
"TO GIVE SOMEONE ' the cold shoulder ' "
(he gave me the cold shoulder)
and
"to turn your back on someone".
(He turned his back on us)
1. Juli 2011
可以說成 despise, to despise someone (不喜歡,有嫌棄的意思)。前面幾個人寫的也對,be disgusted with (對某人感到厭惡),cold-shoulder/turn one's back on someone (忽略,冷弱的意思),還有 to avoid 是避免,迴避的意思。說法很多喔!
30. Juni 2011
嫌弃 = to avoid sb (out of dislike) / to turn one's back on sb / to ignore
30. Juni 2011
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Rachel He
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
