Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
deogratias
consignment/shipment
I'm looking for an English word that means something that can be sent by post in general (be it a parcel of any size or a letter). Is there such a word in English? I have got two candidates: consignment and shipment. However, I found that both consignment and shipment mean primarily "an act of sending" – not the thing itself that can be sent. Is that right?
Thanks a lot!
13. Juli 2011 13:28
Antworten · 7
Thanks a lot for an exhaustive answer!!!
13. Juli 2011
deogratias,
A single item that can be sent by post (mail):
In the US = a piece of mail
mail = material sent or carried in the mail
On the United States Post Office website it is also called = a mailpiece
13. Juli 2011
This is not quite correct. "Consignment" and "shipment" can be used either way, and everyone will know what you mean. There are two reasons for this. 1. Most listeners will instantly be able to determine to which definition you are referring. 2. Usually when it is unclear, either definition will provide the same meaning to the sentence.
There are very few examples that do not fit these two rules.
For example:
"The consignment will arrive at 5 p.m." This refers to the objects, because the act of shipping cannot "arrive".
"The consignment will take place at 5 p.m." This refers to the action, because the objects cannot "take place" at all.
"The consignment will cost $10." It doesn't really matter. Either way, for you to receive the objects, it will cost you $10.
So, if you refer to the "shipment" or "consignment" as the object, you will almost certainly be clear to the listener.
All of the following would be correct -
"Consignment" "Shipment" "Cargo" "Parcel" "Package" "Load" "Goods" "Freight" "Delivery".
13. Juli 2011
arrange shipment? sometimes,it seems u want to send out several cartons of products
wanna send it by express? such as DHL .UPS....
u just type it like this:
will send it by DHL express
13. Juli 2011
POST. It is usually used in British English.
13. Juli 2011
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
deogratias
Sprachfähigkeiten
Tschechisch, Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 positive Bewertungen · 1 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 positive Bewertungen · 1 Kommentare
Weitere Artikel
