patty
Comment est-ce qu'on traduit " die katze im sack kaufen"?
6. Apr. 2008 18:05
Antworten · 2
1
Coucou! J'ai regardé un peu sur internet, certains ont traduit par "acheter de la viande emballée". Mais il ne s'agit pas d'une expression idiomatique comme "Die katze im sack kaufen". Ce n'est pas une expression utilisée naturellement. C'est l'idée qu'une personne achète quelque chose sans prendre de précaution, n'est ce pas?
8. April 2008
le chat dans le sac ?
15. April 2008
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!